Un poème sans titre
Un enfant demande des
pièces
devant la cathédrale.
Son père l’attend assis
sur les marches, enfermé
dans la retenue sacrée
des pauvres christs
au visage de bronze.
Près de lui un mendiant
respectable
dans sa moralité de
haillons
regarde le fainéant
avec un mépris
tonitruant.
Né à Melfi (Italie) en
1971, Canio Mancuso collabore au
magazine littéraire Fermenti. En
2016, il a publié son premier recueil de poèmes — dont est tiré le poème ci-dessus
— : Fiammiferi (Allumettes) chez Besa Éditions, ainsi qu'une
anthologie des poètes de la Daunia, en complicité avec le poète italien
Raffaele Niro (chez le même éditeur). En 2018, son nouveau sylloge sera publié
chez l’éditeur Giuliano Ladolfi. Le présent poème a
été traduit
de l'italien en français par Solène Chrétien, Stella Di Folco,
Mattéo Renard et Marie-Laure Weber (de l'Université de Lyon) et apparaîtra dans
un recueil qui sera prochainement publié par l'éditeur lyonnais Hippocampe (Gwilherm Perthuis). Présent dans les n° 24 et 25 de
Lichen.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire