Asteln



Daphnis & Chloé





Te voir, te toucher, t'entendre


Te boire, te coucher, t'étendre


Te sentir, te goûter, te mordiller


Te croquer, te laper, t'entortiller


Faire mille siestes à tes pieds


Mille caresses, maints baisers


Dans l'herbe, sous l'arbre


Dans l'ombre, sous l'orbe


Lunaire


Aux chants des rivières


(Le chevrier qui vrille) En pratique,


c’est la tactique de la tique. Dans tes plis


je m'immisce et mes chapelets de suçons


tatouent toute ma passion !


(La bergère qui gère) En panique,


ça va beaucoup trop loin


filons vite chez le médecin


c’est « borréliose de lyme »,


pis là, point à la rime !











Né « le vingt-deux septembre, aujourd’hui, je m’en fous » et en l’an de la coquette biquette 1979, Asteln vit actuellement à Besançon. Il pérégrine dans les poétiques, affectionne les créations hybrides, est amateur de poésie chinoise et, sur un autre ton : « Rassemblons-nous dans la chênaie mixte ou la forêt de bambous […] dessinons des oreilles aux pierres et aux bouteilles […] buvons tout vers en riant et servons de canne aux mots qui titubent… » Son contact : asteln.dotrabor@gmail.com. Il est présent dans les n° 12, 13, 14 , 15, 17, 18, 19, 20, 23, 24, 25, 26, 31, 37, 42, 43 et 44 de Lichen.



3 commentaires:

  1. Ô douceurs charnelles.
    Tellement appétissant, il me met l'eau à la bouche.
    Je le trouve rempli de finesse et de charme dans son érotisme jouissif.
    Merci pour cette tendre lecture faite de délicatesse et de gourmandise.
    La pureté d'une simplicité

    RépondreSupprimer
  2. Daphnis et Chloé! J'avais déja été ému par la sculpture de JP Cortot (pis là...) avec votre poème, génial! Vivement le printemps! Marco, lol

    RépondreSupprimer
  3. J'adore ! L'idylle est superbement traduite. Tout Longus en quelques mots, bravo. Et c'est vrai qu'avec la maladie de Lyme se donner des caresses dans la nature est devenu bien perilleux.

    RépondreSupprimer