En passant par Corlay
Il n'y a que deux manières de passer par Corlay :
ardent à la vue de la tour du
château qui boursoufle à l'entrée du village,
grosse dame érodée
barbotant dans
l'eau châtaigne de l'étang
pourfendu ;
ou cotonneux
les yeux mi-clos
pour avoir repris une
deuxième bolée de cidre dans
leur dos.
ardent à la vue de la tour du
château qui boursoufle à l'entrée du village,
grosse dame érodée
barbotant dans
l'eau châtaigne de l'étang
pourfendu ;
ou cotonneux
les yeux mi-clos
pour avoir repris une
deuxième bolée de cidre dans
leur dos.
Né en 1984, Romain Biard vient de passer deux ans au Chili, dans l'agglomération de Valparaíso. Au cours de cette expérience, il a repris et structuré une activité d'écriture qui le suivait depuis de nombreuses années. Ce poème raconte le souvenir qu'il a gardé du petit village breton de Corlay dans lequel il passait en voiture étant enfant lorsqu'il allait voir son grand-père. C'est sa première apparition dans Lichen.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire