L’Atelier du don de mots


Les textes obtenus avec les mots donnés

Au cours de l'été, 35 mots (ou expressions) ont été récoltés, donnés par 13 lectrices et lecteurs, et 9 volontaires m'ont rejoint pour l'exercice. Je les en remercie !

Enflinés de bel enflinage (dernier acte)
Le Chœur  :
La palette des utopies
va se bousiller maintenant
confusément sur le bitume
des sous-nommés : ayant choisi
d’échafauder leurs défaillances,
ex abrupto comme ils s’enflinent !
Mendigot : Ne me beugne pas la chopine !
Sent-Bon Démanche-toi, mon saccaraud !
M. : Poule velue, je te l’ordonne !
SB. : Ma topine n’est point crassouse !
M. : (exagérément) M’enfin !
SB. : (petitement) Ce comique !
M. : Entremi les Européennes...
SB. : Faillible marcheurhoqueton !
M. : Évidoirsaboule-toi donc !
SB. : Rutile, eh, roules-tu ? Rut ou tuile ?
Chœur final :
Ayant choisi d’échafauder
ex abrupto leurs défaillances,
les sus-nommés qui s’enflinaient
confusément sur le bitume
ont bousillé dès maintenant 
de leurs utopies la palette.
(Cl. G. Second)

Indécence
Enfline-moi 
Enfline-moi enfin !
Saboule mon cœur mendigot
Laisse ta palette : trop velue
Fais-pas ton saccaraud
Vois ma topine, c’est de l’européenne
T’as pas goûté ma chopine ?
Viens, elle ne va rien te bousiller
Ôte donc ton hoqueton
Maintenant, ca va beugner, parole de poule !
Tu fais face à la marcheuse la plus crassousse qui vaille
Vois ma rutile si peu faillible
Juste petitement proche de l’utopie
Exagérément comique
Ordonne-moisans choisir, ex abrupto 
Approche, il y a du sent-bon entremi
Nomme-moi sur le bitume
Même si j’ai démanché le dévidoir
Échafaude mes défaillances
Confusément, ça ira
Parce que j’aime bien quand tu m’enflines
Enfline-moi encore…
(Sylvie Neveu)

Le prurit du partageux
Ma poule c'est la reine de l'utopie. V'là t'y' pas qu'il y a deux jours elle ramène à la maison un mendigot, un traîne bitume velu pour qu'il se refasse une beauté et une santé. Douche, sent-bon et tout le toutim, qu'il rutile le saccaraud ! Après ça elle t'y cuisine une palette à la diable, que petitement je voyais bien nous faire trois jours. Plein la topine il s'en est mis le sagouin ! Pas un petit reste pour mon souper. Exagérément solidaire, voilà qu'elle lui refile une chopine* de mon meilleur bordeaux ! D'ici qu'elle lui offre mon hoqueton qu'il ait bien chaud cet hiver, y'a pas loin. Confusément envie de le beugner, le comique, lui démancher l'évidoir, lui bousiller la mâchoire, lui échafauder l'entremi jusqu'à la défaillance. Et enfin, lui ordonner ex abrupto de décamper en le saboulant de première et le nommant de tous les noms orduriers à ma disposition.
Mais l'homme est faillible, j'ai choisi de respecter l'hospitalité européenne en lui proposant de partager mon lit avec ma crassousse.
Maintenant, il nous a bien remercié en nous enflinant la gale dite de la marcheuse, cause que la grattouille t'empêche de dormir et que tu fais le tour du salon toute la nuit.
(Éric Cuissard)
* En Anjou il existe, un peu plus petit que la chopine, la fillette. Un proverbe local dit : "Il vaut mieux vider une chopine que remplir une fillette".

(sans titre)
Dans mon utopie les poules sont marcheuses à leur façon.  Sur le bitume elles enflinent exagérément le mendigot, qu'elles saboulent confusémentEnfin ! crassouses comiques,  choisissez votre hoqueton et votre sent-bon pour ordonner maintenant l'européenne palette de saccarauds faillibles !
Ex-abruptoéchafaudez une topine pour mensonges qu'ils nommeront sans se beugner évidoirs de vérités ! Une chopine de mauvaise foi rutile au centre des  défaillancesEntremi, les pauvres poules démanchées bousillent petitement leurs pattes velues.
(Aline Recoura)


Épidémie
Confusément, la foule saboulait ses voisins. Plus loin, un saccaraud beugnait, le mendigot  crassouse enflinait sans le savoir, entremi des restes de topine, un virus infaillible, sorte de peste européenne, nommée exagérément « chopine », on ne choisit pas son nom petitement ! Enfin ! Maintenant on pouvait échafauder un plan, bousiller l’épidémie, démancher l’évidoir en ordonnant ex abrupto au mendiant habillé de son hoqueton comique, de retourner au bitume sans défaillance, sur sa palette pourrie. L’utopie vint de la marcheuse, rutile, sorte de poule velue arrosée d’un sent-bon détestable. Tous, au parfum déployé, furent convaincus que la peste avait fui...
(Sophie Marie Van der Pas)


(sans titre)
Une poule, une marcheuse crassouse nous a enfliné sa vérole. Comme le bitume s’étale sur la palette la teigne s’a étalée priorité à ceux qui payent, et puis l’ont saboulée, la femelle, et l’ont refilée aux mendigotssaccarauds et autres sans-le-sou. On n’était pourtant pas exagérément faillibles, mais tant qu’à choisirentremi, entre nous, on a échafaudé une utopie qui rutile, une utopie comiqueconfusément une internationale de la chopine. Ou de la copine, ou de la topine. Pas question de bousiller la machine européenne, ni même beugner, pas question non plus de laisser un hoqueton pommadé nommerordonner, ni maintenant, ni plus tard. Bourbonnais enfin !
(Annie Hupé)


Entremi saccaraudsmendigots et crassouses
Saccarauds en hoqueton
Qui se saboulent, se démanchent
Et bousillent ex abrupto
tout ce qui bouge exagérément

Mendigots sur palette
Ça lèche la chopine, ça tire la topine
Ça se beugne et ça rutile
Le tout confusément

Marcheuses crassouses
Poules velues bouffeuses de bitume
Sniffant du sent-bon d’essence européenne
Promptes à nous enfliner maintenant

Faut-il nommerordonner, échafauder ?
Extirper à l’évidoir la défaillance
De tous ces faillibles petitement

Non, enfin !
Choisis l’utopie comique !
(BMB)

Six ordres exagérément ou confusément comiques
·    Démanchez la chopine et tirez l'utopie par l'évidoir ;
·    Échafaudez la défaillance beugnée par le mendigot ;
·    Bousillez ex-abrupto la palette crassouse du hoqueton ;
·    Choisissez la poule à son sent-bon fleurant petitement le bitume ;
·    Ordonnez à l'entremi saccaraud de sabouler l'européenne velue ;
·    Et enfin ! Enflinez la faillible marcheuse en lui jetant des topines.
(Annabelle Gral)

Enfliner une marcheuse européenne crassouse ?
Sous son hoqueton, elle se démanchait sur le bitume, une chopine dans une main, un bout de rutile dans l’autre. Ex abrupto, un saccaraud exagérément comique échafauda de la sabouler. Il choisit de la nommer « poule velue ». Confusément, elle sentit l’insulte. Elle se savait faillible. Son utopie s’était beugnée à la défaillance d’un mendigot dont le sent-bon l’avait bousillée.
Maintenant, il ne sert à rien d’ordonner la palette des souvenirs, ni d’utiliser un évidoir pour petitement oublier… Enfin !… Il lui reste la topine entremi dans son havresac.
(Anaïk Simon)


Enfin européenne !
Petitement, le saccaraud choisit sa chopine la plus crassouse (qu'il nommait — sans doute à juste titre — utopie) ;
Confusément, il se saboula comme un mendigot sans même se verser de sent-bon sur le hoqueton, puis se  démaquilla la topine (exagérément velue) ;
Ex abrupto, il  échafauda une pile de palettescomique et faillible, à laquelle il ordonna de demeurer sans défaillance, droite sur le bitume, sans se démancher, faute de quoi il la beugnerait
Et maintenant, une poule marcheuse va bousillerentremi, l'évidoir à rutile.
(G. de P.) 


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire