Tentatives de contemplations (extraits 1)
Espoir du matin –
Que l'hôte des renaissances
m'invite à sa table
*
Rosée sur les doigts
L'eau du temps dans le rouage –
Les heures s'emballent
*
Le ciel a pris feu –
matière à métaphores ?
Juste une aube rouge
*
Digue de la nuit
enfoncée dans l'eau des jours
comme un banc d'écume
*
Arbres inclinés
comme des voûtes gothiques –
Personne à prier
Né en 1984, David Paigneau, traducteur de poésie finlandaise et auteur d’articles d’histoire littéraire, est revenu vers l'écriture poétique il y a peu, après s'en être détourné pendant une dizaine d'années. Il a publié quelques poèmes et traductions en revues (Poétisthme, Terre à Ciel, Traversées) en 2019 et 2020. C'est sa première apparition dans Lichen.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire