Pages

mercredi 31 août 2016

éditorial 6

Le soir du 14 juillet dernier, le pays niçois a connu un événement épouvantable. Deux poètes fidèles à Lichen dès l’origine ont tenu à écrire “à deux voix” un texte que nous avons choisi de publier en exergue à notre éditorial :


Cendres d’anges
Poème à deux voix dédié à Romain, 10 ans,

Il est beau, le ciel, maman
Avec ses fleurs qui éclatent
Dans le bleu blanc et rouge
Je vois le rose de tes joues

J’entends l’écho ivre d’un tonnerre
C’est la fête qui se propage ?
Je n’entends pas la mer, maman
Une clameur, une seule, bruit
Comme une vague d’angoisse
Ne cesse d’aller et venir

La nuit chavire, maman
Un ciel feu réveille la ville
Tandis que les roues sauvages
Propulsent les poussettes folles

La nuit chavire, maman
Les pas se désunissent
Et zigzaguent les corps
Sur un drapeau flottant

La nuit chavire, maman
Le cri s’est engorgé dans l’aiguille du temps
La baie rouge s’essouffle
Au silence multiplié de la mer
Et dans ses mains
De la cendre d’anges

16 juillet 2016





* Un poète ami et auteur de Lichen nous signale que « dans le Yi-king, le livre des transformations, le trigramme LI (ce qui s'attache, qui adhère),






associé au trigramme KEN (l'immobilisation),




donne l'hexagramme LIU (Le voyageur)






Étonnant, non ? » (Éric Cuissard)

* Un lecteur de Lichen, Henri Abril, Français habitant à Moscou, raconte que lors d'un voyage à Yakoutsk (en Sibérie), il a assisté à une lecture de poètes locaux (yakoutes et russes), et il avait gardé en tête les derniers vers de l'un d'eux :
« Et lichennement
sous moi
la vie s'est couchée ».
Or, deux jours après, coïncidence étrange, il « tombe pour la première fois » sur notre revue de poésie... Et il nous offre donc cet adverbe моховито — qu’il traduit du russe par ce néologisme : lichennement. Guillemet de Parantez s’en est emparé et en a fait le refrain de son oulipien poème mensuel (voir « le don de mot »).

* Ce sont pas moins de 34 poètes qui participent à ce numéro de « rentrée » de Lichen dont vous pouvez accéder directement au sommaire ici ; et dont la version « .pdf » () comporte 75 pages.

Pour Lichen, le directeur de publication, Élisée Bec.

NB 1 : Merci de bien vouloir m’envoyer vos textes pour le n° suivant avant le 20 du mois. Cette précaution me faciliterait grandement le travail.

NB 2 : Même remarque pour les informations d’événements liés à la poésie dont vous auriez connaissance ou dans lesquelles vous seriez impliqué(e)(s) et que nous pourrions annoncer dans nos pages « Actualités ».

NB 3 : … Et n’oubliez pas le don de mot ! Merci !



Dernières nouvelles : 
le Web-magazine Les Urbains de minuit 
vient de publier un article sur Lichen : à lire ici.




2 commentaires:

  1. Le lichen étant l'association d'une algue et d'un champignon (la première nourrissant et l'autre hébergeant), c'est ainsi que je mène ma barque désormais... je ne connais pas de meilleur contrat, de mariage. Cette revue me plaît beaucoup, elle donne envie d'y envoyer quelques maux avant le vin...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Avant le vin nouveau, pardi ! Ah, j'ai beau ne pas être un robot, faut pas trop boire pour reconnaître les "tuiles" avant d'envoyer un commentaire, ici !

      Supprimer